Пайвино, 2015

07.08.2015

Закончилась девятнадцатая экспедиция вечно юных экологов ЛЭВ ИЦиГ, проходившая на этот раз в Маслянинском районе Новосибирска, около деревни Пайвино.
Стоять на Берди начальство экспедиции – кандидат наук Батурин Сергей Олегович и заведующая лаборатории Стекленёва Анна Игоревна – решает уже пятый раз подряд. Места здесь красивые и богатые на самые разные природные сообщества. В то же время совсем рядом можно наблюдать практически нетронутую природу: местные нечасто заходят далеко от деревни, а туристы-сплавщики, останавливаясь на ночёвку, почему-то не очень хотят лезть через забитый весенними наносами ивняк, крапиву в человеческий рост, неожиданно найденное не опасное, но мокрое болотце (как раз на пару сантиметров глубже сапогов); подниматься по местами отвесной горе, заросшей вперемешку караганой и шиповником (за первое хвататься можно, за второе – можно, но не нужно); стоять, пытаясь отдышаться, на безлесном пятачке (в компании сотни-другой мух), смотря на освещаемые тёплым закатным светом дикие зелёные луга, поля, жёлтые от ржи или пшеницы, берёзовые перелески, далёкие отблески деревенских крыш, а за спиной чувствуя многокилометровую чащу предсалаирского леса – пусть в основном соснового бора, а не тайги, но не менее непроходимого и самобытного: с глубокими распадками, заросшими малиной; с завалами сломанных ветром осин, скрытых под зарослями плюща, крапивы и ежевики; с родниками, журчащими во мху по оврагам, где из-под ног выпрыгивают десятки лягушат; с внезапно сухими и тёплыми склонами, на которых растут сосны в три обхвата, а земля выстлана хвоёй; с, наконец, всем понемногу и сразу – что и называют в школьных учебниках лесом, забывая, что не бывает в природе однородных экосистем.
Не хотят, в общем, лезть туристы. А зря. Таких сообществ почвенных насекомых, как в ивняке, растительных комплексов – как в старице, таких разветвлённых сурчиных нор, как на горе и червей, как в оврагах, больше нигде не увидишь.
Организация деятельности в экспедиции проверена временем. В первый день на место едут суровые парни, основная роль которых состоит не в поддержании популяции кровососов, как может показаться сначала, а в постановке основных объектов комфорта, как то: палатки, столы, тент над столами и тому подобное. На второй день приезжают менее суровые парни и разнообразные девушки – отряд в сборе. Лагерь достраивается, а на следующий день начинается работа.
Тема, по которой будет проводить исследование каждый отдельный отрядовец, конечно, оговорена и обдумана на сто раз в городе. Но место иной раз выдаёт сюрпризы, и исследование приходится вести в другом направлении.
Эколог должен, грубо говоря, узнать, чем и как живёт его объект. Какая-то информация всегда найдётся во взятой научной литературе, а какая-то не известна вообще. Поскольку времени не так много – вся экспедиция занимает 21 день – сильно углубиться в работу не выйдет. Поэтому же изучают обычно не один вид, а более крупные таксоны или вообще экологические группы. Примеры тем: перепончатокрылые, обитатели подстилки, пауки, луговые растительные сообщества, биоиндикация качества воды в Берди и притоках.
Первый этап изучения, как правило, выявление видового состава. Второй – определение биотопической приуроченности, то есть где какой вид живёт. Здесь самое главное – объяснить получившиеся результаты, выяснив, от каких факторов зависит распространение каждого вида. Обычно этим и ограничиваются, но иногда ставятся также задачи изучения поведения объекта или прогноза состояния экосистемы. В этом году изучали, помимо прочего, агрессивность шершней, поднося с безопасного расстояния к гнезду в дупле разные предметы. Если что, чёрный носок шершни не любят больше, чем белый, а чёрный мохнатый вообще ненавидят.
С годами уровень научно-учебных работ, ради которых и проводится исследование, растёт, и всё больше выделяются отдельные группы исследователей: гидробиологи, почвенники, ботаники. Более опытные ребята помогают новичкам в определении или постановке эксперимента.
От новичков, по секрету, не ждут серьёзных конкурентноспособных работ – они должны сначала научиться более-менее самостоятельно проводить исследование. А старичкам необходимо стараться. Впрочем, незаинтересованный в исследованиях человек вряд ли поедет в экспедицию второй раз, так что работать народу не в тягость. Опытные используют математический анализ результатов, самостоятельно продумывают ход работы, обсуждая его с руководителем.
Руководителей с каждым годом прибывает, и в этот раз их было шестеро. Помимо всеведу́щего начальства присутствовали: главный по почвенникам Кашменская Мария Никитична, аспирант-гидробиолог Батурина Наталья Сергеевна, маг бензопилы и куратор шмелей с шершнями Афиногенов Анатолий Зосимович и педагог на обучении Горбатенко Елена Геннадьевна – все, само собой, с биологическим образованием.
Средняя численность отряда – 20 человек, и без самоорганизации здесь не обойтись. В этом помогают студенты — выпускники лаборатории. Студентки едут в качестве поваров, на парнях – дрова и ответственные задания «от начальника» по сопровождению какого-нибудь дитя-герпетолога к месту обитания ящериц.
Значительную часть работы, конечно, выполняют сами отрядовцы. В первую очередь дежурство по кухне – 2 девочки под начальством студенток и мальчик-костровой под ироническими взглядами студентов. Но учатся быстро, и многим нравится.
Периодически инициативными группами организуются культурно-массовые мероприятия – как традиционные конкурсные или спортивные, так и инновационные, в основном интеллектуальные.
Раза 3-4 устраиваются вечерние посиделки до полуночи у отдельного костра, на которых народ поёт песни под гитару, слушает экспедиционные байки или незаметно спит.
Утром по реке плывёт туман, на полях кричат журавли, на склонах – сурки. В 7 встают дежурные, сразу за ними в гнезде неподалёку от палатки водителя экспедиционного вездехода – ГАЗ-66 — просыпается птенец коршуна и начинает громко требовать корма. Вскоре, само собой, вдали показывается водитель – Лаухин Сергей Григорьевич с верным портативным псом Мартином. Он подсаживается к костру, всеми средствами демонстрирует, как не любит готовящуюся кашу, а потом с невозмутимым видом отнекивается от того, что штаны на флагштоке – его рук дело.
В 8 официальный общий подъём – в этот раз исполнение девушкой-жужелятником на флейте композиции «Славься» из оперы Глинки «Иван Сусанин» — можете послушать. Народ ползёт к умывальнику из бутылок и реке. В 8:30 завтрак, в 9 – потроение, где оглашаются новости и маршруты. Начинается рабочее время.
В час – обед с последующим отдыхом; с трёх до пяти – работа, в основном – разбор принесённого материала. Потом полдник, в 7 – ужин.
Вечером машина едет в деревню за водой из колонки, хлебом и бидоном молока по договорённости с ближайшей хозяйкой коровы. Иногда притормаживают у магазина, где взятые с собой дети покупают что-нибудь сладкое (по версии опытных – приманку для муравьёв).
В конце экспедиции совершается отчёт. Это первая научно-практическая конференция, на которой каждый обязан рассказать о результатах своей работы, оформив их по определённым научным стандартам. Иногда это оказывается сложнее, чем вся предыдущая практическая деятельность, поэтому руководители и студенты в последние дни нарасхват.
Отчёт не лёгкий и не сложный. С одной стороны, делать глубокий анализ в поле никто не требует – лучше подумать в городе, а с другой – все видели, как человек работал, добросовестно ли относился к исследованию, и готовы задавать вопросы – кому по делу, кому каверзные (но всё равно по делу). Всё это – неплохая практика перед более серьёзными конференциями.
И в конце, после завершения всех работ, для новичков устраивается Посвящение. Но это, конечно, глубокая тайна.
Приезжайте, в общем.
Федор Абрашитов

Комментарии к записи Пайвино, 2015 отключены

Комментирование закрыто.

Институт цитологии и генетики СО РАН